不器用なオトコ。
見る、聞く、食べる、遊ぶ、勉強している。
2005-10-07
[日語]道別時要對方保重、小心的三種用法。
與人道別時,要對方保重、小心的三種用法。
気を付けてください。(用於短暫、暫時性的別離)
どうぞ お元気で。(用於稍長時間的別離)
お大事に。(用於對方生病或家中有重大變故時使用)
三者的意義大致都可解讀為「請多保重(小心)!」
可2+1 或是3+1 組合使用,來加強語氣。
*單字:
気を付け きをつけ
元気 げんき
大事 だいじ
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言