2007-11-06

[日語二級]~を通じて「経由~」

[名詞] + を通(つう)じて~

*相似<を通(とお)して>

1.経由~
例:
a.ニュースを通じて、交通事故を知った。(経由新聞、得知発生交通事故。)
b.今はインターネットを通して世界中の情報が手にはいる。(現今 経由 internet、世界中的情報都可以到手。)
2.一直都~(持続的)
例:
a.あの町は、1年を通じて雨ガ多い。(那個城市一年到頭雨很多。)
b.彼は一生を通じてお金のために働いています。(他終其一生、為了銭而工作。)


2.一直都~

[日語二級]~限り「只要、在~範囲内」

[動詞普通]
[形容詞]
[形容詞加な]
[名詞加の或である] + 限(かぎ)り~

1.表示「只要~」
例:
a.時間がある限り、日本語を勉強して続けます。(只要有時間、就會継続学日語。)
b.父は元氣な限りは、働きたいと言っている。(父親説只要身体健康就會想工作。)
2.表示「在~範囲内」
例:
a.知っている限りでは、彼氏がいるそうです。(就我所知,好像有男朋友了。)
b.りーさんに聞いた限りでは、木村さんも結婚しているそうです。(従李さん聴到的、木村さん好像己経結婚了。)

2007-11-03

[日語二級]ことはない、わけがない、わけにはいけない「没必要、不可能、不能」的用法。

[動詞普通]+ことはない。(没必要、用不著)
例:時間は十分あるから、急ぐことはない。(時間很充裕,没必要著急。)
[動詞普通、形容詞直接、形容動詞加な、名詞加の]+わけがない/わけはない。(不可能、不會是)
例:リーさんは中国人だから、漢字がかけないわけがありません。(李先生是中国人所以不可能不會写漢字。)
[動詞普通]+わけにはいけない/わけにもいけない。(不能~「有一些理由而不能…」)
例:家族がいるから、働がないわけにはいけない。(因為有家人所以不能不工作。「延伸有一定要做的意味,同しなければならない」)

2007-10-29

可放置notebook的日標porter tote包


Resize of IMG_2562
Originally uploaded by omuraisu.

前陣子剛買的可放置notebook的日標porter tote包,以前就一直想要買個tote包,自己常常有帶著notebook到處跑的需求,所以上次去東京的時候,看到了這個包,沒考慮多久就決定買了。
porter的包包真的不錯,雖低調但有質感,內部收納分層也不少,功能性不錯,比較大的缺點就是內置notebook的分層保護有點單薄,保護性弱了點,另外就是二點多公斤的notebook用tote包背真的是太累人了....  =.=!

2007-10-15

[日語二級]~に比べて「与~相比」

[名詞]+に比べて (くらべて)

例:兄に比べて、弟はよく勉強する。(和哥哥相比,弟弟用功多了。) 

[日語二級]~にかわって「代替~、取代~」

[名詞]+にかわって

例:父にかわって結婚式に参加しました。(代替父親参加了結婚典禮。) 

[日語二級]~に応じて「根據~、依~」

A~応じて B (~おうじて)

根據A可推得B,A与B有著對等的特性。

[名詞]+応じて

例:給料は能力に応じてもらえます。(薪水是依能力所取得的。)

     体力に応じだ運動をしてください。(請依体力做運動(請做合適的運動)。) 

 

2007-10-14

[日語二級]~において「表示時間、場所」

用法相同於「~で」表示時間与場所。

<名詞>+において

例:会議は二階においておこなわれる。(會議在二楼挙行。)

     それは私の人生における最高の日であった。(那是我人生中最美好的一天。) 

[日語二級]~と共に「和~一起、与~同時」

A. 和~一起

<名>+とともの

例:お誕生日は恋人と共に過ごしたい。(生日時想和情人一起過。)

B. 与~同時

<動詞普通>

<形容詞直接>

<名詞或形容動詞な形+である> + と共に

例:この製品の開発は 困難であると共に、費用がかかる。( 這個製品的開発很困難,同時也很花銭。)

C. 隨著~的変化 

<動詞普通>
<名>         +とともに
例:年を取ると共に、体力が衰える。(隨著年紀的増長,體力也衰減。) 

無印良品-棉花糖


在無印良品買的棉花糖,原本只是想說都大老遠的跑來了,也就隨手拿了幾包零食,沒想這個棉花糖卻意外的合我的胃口,總共好像有三種口味,圖中的是草莓的,另外一包是沖泡式抹茶牛奶,也蠻好喝的,只是有點小貴。

2007-09-25

[日語二級]~として 「以~、身為~、做為~」

説明立場、角色、身分、類別。 

名詞+として/~としても/~としての

「以~、身為~、做為~」

*加上「も」表「也」的意思,加上「の」為後加名詞的用法。

 例:

  • 会社ではエンジニアとして働いています。(在公司是以工程師的身分在工作。)
  • 今 学生として日本語を習んています。(現在是以学生的身分在学習日語。)
  • 台湾はアシアの一員としての役割を果たさなければならない。(台湾身為亜洲的一員,一定要盡其責任。)
*言葉:役割(やくわり) 職務、職責,果たす(はたす) 實行、遂行。

2007-08-19

倒數一百多天,2007日本語檢定就要開始啦!

看著網誌邊欄的「2007日檢倒數」,從原來的200多天,到現在只剩100多天,原訂的讀書計畫完全沒有實行,記得的單字數與文法還停留在2006的那個時候(還忘了不少 ><),看來如果年底不想去陪考的話,接下來的日子要好好的加油了!

 

頑張れ! 

2007-07-03

[日語]~どういう意味ですか。~という意味です。

在日語中,如遇到不懂的詞彙或是事物時,可用下列的句型來詢問。 

どういう意味ですか。(~是什麼意思?)
という意味です。(叫做~。)

例:

「禁煙」はどういう意味ですか。(「禁煙」是什麼意思?)
たばこを吸えないという意味です。(叫做不能抽煙的意思。)
 

2007-06-23

星巴克本日精選咖啡。


星巴克本日精選咖啡。
Originally uploaded by omuraisu.

託星巴克發現系列的福,我又到星巴克A「本日精選咖啡」了。 ^0^
(這星期才剛來,,,)
雖然只是一杯小小杯的最便宜的黑咖啡,已經讓我很滿足了。
最近只要想要喝罐裝的咖啡,就會先挑星巴克發現系列,
一杯45元就可加送一小杯本日精選咖啡,真是太划算了.....

2007-06-19

端午的午後,我在星巴克...

平常就還蠻喜歡喝咖啡的我,卻很少去星巴克,最要大概是因為星巴克太貴了吧。

不過趁著星巴克的發現系列推出的新活動「發現新朋友」,在便利商店買一缶45元的發現系列的咖啡,憑發票就可在星巴克免費兌換一杯原價要60元的本日精選咖啡,算一算平均一杯20元就可喝到星巴克的咖啡,所以我現在就星巴克啦! 

2007-04-08

[和楽]ここにしか咲かない花--コブクロ

ここにしか咲かない花

by コブクロ

何も無い場所だけれど ここにしか咲かない花がある
心にくくりつけた荷物を 静かに降ろせる場所
空の色映し出した 瑠璃(るり)色の海 遥かから聴こえる
あなたの笑い声は よく聴けば 波の音でした

寂しさ隠せずにいるなら 一人になればいい
ささやくほどの声で呼んでいるのは いつも同じ名前

あの優しかった場所は今でも 変わらずに 僕を待ってくれていますか?
最後まで笑顔で 何度も振り返り 遠ざかる姿に唇 噛み締めた
    (笑顔で)   (手を振り)
今はこみ上げる寂寞(せきばく)の想いに 潤んだ世界を 拭ってくれる 指先を 待っている

影が教えてくれるのは そこにある悲しみだけじゃない
うつむく顔を上げて振り返れば そこにある光に気付くだろう

同じ数の出会いと別れ でも割り切れなくて
余るほどの想い出をいつまでも 胸に咲かせながら

雨上がりの道は泥濘(ぬか)るむけれど 今ここに 生きている証を刻むよ
どうかこの涙を しおれかけの花に 喜びの彼方でもう一度咲けるように
    (この涙を)   (心に)
願いは海風に 吹かれて大空へ やがて小さな 虹をわたるよ いつの日か その足で

ここにしか咲かない花
ここにしか吹かない風
ここでしか聴けない歌 
ここでしか見えないもの
ここにしか咲かない花
ここにしか吹かない風

あの優しかった場所は今でも 変わらずに 僕を待ってくれていますか?
ふいに込み上げる 寂寞(せきばく)の想いに 潤んだ世界を拭ってくれる
     (込み上げる)      (想いに)

雨上がりの道は泥濘(ぬか)るむけれど 今ここに 生きている証を刻むよ
いつかこの涙も 寂寞(せきばく)の想いも 忘れ去られそうな時代の傷跡も
    (この涙も)       (想いも)
燦然(さんぜん)と輝く あけもどろの中に 風が運んで 星にかわる
そんな日を 待っている


言葉: (あとで まとめる。)

降ろす(おろす): 放下,下降。

映し出す(うつしだす):反射出。

隠す(かくす):隱藏。

証(あかし): 証明。

刻む(きざむ): 刻畫

[日語]好像~的様子 句型Ⅳ(装扮的好像)

装扮的好像,有刻意、故意之意味。
動詞普通形 +
名詞/形容詞/形容動詞直接 + みたいです
例:
あの人は うたをうたうみたいです。(那個人好像在唱歌)
彼女の髪は花みたいです。(那女人的頭髪好像花)
その映画は楽しいみたいです。(那部電影好像很有趣)
あの人は立派みたいです。(那個人好像是個貴族)

[日語]好像~的様子 句型Ⅴ(原本的好像)

原本的好像。好像其原本就應具備的特性、状態。
動詞普通形 +
名詞/形容詞/形容動詞直接 + らしいです。
例:
男は男らしいです。(男人要像個男人)


2007-03-24

[日語]好像~的様子 句型Ⅲ(感覚的好像)

感覚好像~

動詞普通形 +
名詞+の +
形容動詞+な + ようです
形容詞直接+

例:
誰か くるようです。(感覚好像有誰来了)
あの人は僕の友達のようです。(那個人感覺好像是我的朋友)
あのたて物は 有名なようです。(那個建築物感覺好像很有名)
そとは 雨が降っていて さむいようです。(外面正在下雨,感覚好像很冷)

2007-03-23

Gmail 也會掛!




Gmail_crash


Originally uploaded by omuraisu.


Gmail使用到一半就突然掛掉啦!

google一向很穩定,很少遇見這樣的情形.... ^^!

2007-03-20

[日語]好像~的様子 句型Ⅱ(聴説/傳聞的好像)

聴説~好像~。

動詞普通形 +
名詞/形容動詞普通形 + そうです
形容詞普通形 +

例:
旅行にいいたそうです。(聴説好像要去旅行)
有名だそうです。(聴説好像很有名)
暑かったそうです。(聴説好像很熱)

[日語]好像~的様子 句型Ⅰ(看起来的好像)

看起来好像~。

動詞ます形 +
名詞/形容動詞直接 + そうです
形容詞去掉い +

*特殊変化: いい->よさそうです。 ~ない->なさそうです。

例:
美味しそうです。(看起来好像很好吃的様子。)
元氣そうです。(看起来好像很有精神的様子。)
木が倒れそうです。(樹看起来好像要倒的様子。)

2007-03-03

超超超涼! MINTIA 口含錠!


Resize of IMG_2556


Resize of IMG_2556,
originally uploaded by omuraisu.


前陣子去日本的時候,在「松本清」遇到正在特價,就每一種口味都買一個,總共有五種口味,按照順序排由上往下依序是櫻花、汽水(?)、檸檬、Dry Hard、蘋果。

其中的Dry Hard 真是涼到頭皮發麻,且在包裝上還寫著含咖啡因,是我吃過最提神的糖果了吧!

目前在7-11似乎也引進了這個由日商Asashi所生產的糖果,不過似乎只有白色與藍色包裝的,一包售價好像是NT 39吧,比我在日本的價格上還貴了將近NT.10 (我買一個JPY 65,大約NT 20多吧)

有機會去日本的話,可以試試Dry Hard吧!

2007-02-26

[日語]「~のに、」反向意味的接続詞之用法。

~動詞た形 + のに、~。 (~但却~)

形容詞直接 +

名/形V+な +



*做了什麼事却做得不到期望的結果,有抱怨之意。

*表反向意味的接続。



例:

薬を飲んだのに、熱が下がりません。(吃了藥、發燒卻沒有退。)


この肉まんがにおいがいいのに、味がありません。(這個肉包香味很好、但卻没味道。)


このおかしが有名なのに、あまり 美味しいではありません。(這個點心很有名,但卻不怎麼好吃。)

2007-02-23

2007金豬年快樂!(雖然今天是大年初五)

今天已經是大年初五了,現在說「新年快樂,恭喜發財!」應該還不算太晚吧! ^^!

不過金豬年前許下的承諾(九天的連假每天都要去運動),一過年就毀約了(只動了二天,其它都在吃吃吃.... Orz),真是對不起金豬啊!

[日語]「ところ」用於表示時間性的用法。

日文圖
~普通形
~て形 +いる 加 ところです。
~た形

「ところ」用於時間性的表達時,有強調、解釋、説明的意思。
用普通形加ところ時,是用来表示「正要做某事的時候」,多和"これから","いまから"一起使用。
用て形+いる加ところ時, 是用来表示「正在進行某件事」,多和"いま"一起使用。
用た形加ところ時,是用来表示「某事剛完成或是剛完成不久」,多和"たったいま"一起使用。




 

2007-01-14

[日語](まんいち)~場合は~。

(まんいち)~◎ 場合は~。
萬一在~的時候要~。

◎ 動詞普通型/形容詞直接加/形容動詞+な/名詞+の  来連接。

相似用法:
~時は~ 。
但「場合」多用於正式的場合且帯有警告或強調的意思。


例:
まんいち 火事がおきた 場合は どうしたら いいですか。
(萬一 発生火災的時候,要怎麼做比較好?)

 

2007-01-07

空白的2006最後一季。

已經是2007年了,距離上一次的記錄幾乎有一整季沒有更新了。
沒有什麼藉口或是理由,就是偷懶..........

就用這一篇做為2006年的最後一季的重點記錄。
  • 調整了一下工作的內容。
  • 參加了日語檢定。(考得有點糟啊 ><)
  • 再一次為期9天的日本關東關西遊行。(有空的話,再更詳細的描述一下旅行的內容)
  • 大學的好朋友結婚了。