2005-12-21

て形+あげます/もらいます用法。


Aは Bに 事物を 動詞て形+あげます。 (A 為/替/向 B 做某事。)


*当B為「わたし」時,將「あげます改成くれます(給我)」。

例:

木村さんは りーさんに 日本語をおしえてあげます。

木村先生教李先生日語。


木村さんは 私に 日本語をおしえてくれます。

木村先生教我日語。

Bは Aに 事物を 動詞て形+もらいます。(B 請/譲 A (幫)做某事。)



例:

りーさんは 木村さんに 日本語をおしえてもらいます。
李先生向木村先生学日語。


私は 木村さんに 日本語をおしえてもらいます。

我向木村先生学日語。




2005-12-20

2005冬日本關西行完成。

其實這次的旅行早在上個星期三(12/14)就結束了,
不過由於自己太懶了,一回來之後就一直沒有花時間去整理這次旅行的資料。
也該找個時間好好的整理一下照片了!


2005-12-07

2005日本關西探險之旅出發囉!

2005年末 日本關西之旅就要展開囉!
由是明天一早西北航空的班機,所以今天就只好坐夜車北上,
為了這次的旅行,整整收集、規劃了快二個月的時間,
希望一切都能儘量按照原訂的計畫順利平安的進行。
雖然從yahoo japan天氣預報得知,未來一週關西的天氣似乎不是挺好的,天氣冷沒關係,只求老天爺可別千萬別下雨阿! m(__)m
就這樣,我要出發了!GO!




2005-12-03

[日語]て形+あげます/もらいます用法。

AはBに ~て形+あげます
A(幇/替/為)B做 ~ 某件事。

BはAに て形+もらいます
B(請/譲)A 幇忙做 ~ 某件事。
* 当 A為"わたし"時,最後的動詞要改為"くれます"。





2005-10-12

[日語]「いくら ~て型+も、~。」(即使~,也要~。)之用法。

いくら ~て型+も、~。
即使~,也要~。/不管如何…,也要怎様…。

*「いくら」可省略。


例:
  • いくら 雨が降っても、会社に行きます。(即使下雨,也要去公司。)
  • 難しくても、日本語を勉強したいです。(即使困難,也想要学日語。)

**此文型与「もし ~た形+ら、~。(如果~的話,就~。)」為相對的語意。


2005-10-11

[日語]「もし~た形+ら~。」(如果~的話~)之用法。

もし  ~ た形+ら ~。 (條件式)
(如果怎様的話,就如何如何…。)

*「もし」可省略。

例:
もし 天気が悪かったら、旅行に行きません。
(如果天氣不好的話,就不去旅行。)
お金があったら、パソコンを買いに行きます。
(如果有銭的話,就去買電脳。)




2005-10-07

[日語]道別時要對方保重、小心的三種用法。


與人道別時,要對方保重、小心的三種用法。
  1. 気を付けてください。(用於短暫、暫時性的別離)
  2. どうぞ お元気で。(用於稍長時間的別離)
  3. お大事に。(用於對方生病或家中有重大變故時使用)
三者的意義大致都可解讀為「請多保重(小心)!」
可2+1 或是3+1 組合使用,來加強語氣。

*單字:
気を付け きをつけ
元気   げんき
大事   だいじ





2005-10-05

[日語]回答問路的方式。~を~に~と~。

~(在什麼地方) ~(往那個方向)~(就有~或就在~那裡)。

例:
A: この近くは ラーメン屋がありますか。(在這附近有拉麵店嗎?)
B: 前の信号曲って、真っ直ぐ 行く、デパートの中にあります。(在前面的紅綠燈向左轉,然後直直走在百貨公司的裡面有。)




2005-09-28

[日語]在~的時候,~。


名詞+の
動詞普通形
形容詞(い)
形容動詞(な)
とき、~。

例:
  • 勉強のとき、話さないでください。(學習的時候,請不要說話。)
  • 新宿に 行ったとき、このカバンを買いまいた。(去新宿的時候,買了這個包包。)
  • 寂しいとき、映画を見に行きます。(寂寞的時候,去看電影。)
  • 暇なとき、公園に遊びに行きます。(空閒的時候,去公園玩耍。)





2005-09-13

[日語]日本有關「開關」的用法。

日本一般電器、電燈…等等,開關的說法大致上有三類。
  1. ボタン:按鈕型開関。
    • 開的動詞:ボタンを押します。
    • 関的動詞:ボタンを押します。
  2. つまみ:旋鈕型開関。
    • 開的動詞:つまみをみぎに 回します。(往右旋)
    • 関的動詞:つまみをひだりに 回します。(往左旋)
  3. スイッチ:指撥型開関。
    • 開的動詞:スイッチを入れます。
    • 関的動詞:スイッチを切ります。



2005-08-29

[日語]成為~/変成~的用法。「~なります。」


~なります。 「成為了~」或是「変成了~」表示状態的変化。
  • 名詞 + なります。
  • 形容動詞(な形) + なります。
  • 形容詞(い形) 去掉い + く なります。
例:
元気になります。 (変有精神了)
静かになります。(変安静了)
熱くなります。(変熱了)




午餐驚魂☆小強篇☆

公司餐廳的午餐一真讓同事們頗有微詞,餐點的內容常常是讓人食不下嚥,而且三不五時還喜歡取一些怪名字,如「京都排骨、弗羅倫斯豬排」,令人無語...........

但是從本週開始,負責餐廳伙食的外包單位要換成新的廠商了。同事們都很期待,廠商第一天推出的菜單看起來不賴,有西式的漢堡餐,中式的自助餐及粥品。

我和幾位同事都選了粥品類,內容除了一碗皮蛋瘦肉粥外,還附了一個豬肉捲餅,份量還蠻足的。口味上雖然不是頂好的,但也還勉勉強強過的去啦。

吃到一半的時候,同事A就說「粥的皮蛋還加的蠻多的。」我就直覺地反應,也在碗裡撈了幾下說「也還好,就那麼幾小塊。」接著大家就繼續吃。

過了沒多久,同事A在無預警之下喊了一聲「粥裡有小強(原句是稱學名非小名)

瞬間........大家都停頓了零點幾秒鐘,往同事A的湯匙上望去,果不其然,真有一身長約一個花生米的小強淹死其中........

就這樣.......大家都飽了.........結束了午餐驚魂....


2005-08-25

[日語]単字隨手記憶(3)

部品(ぶひん)「零件」
コート「外套」
ヘルメット「安全帽」
服(ふく)
セーター「毛衣」
帽子(ぼうし)
眼鏡(めがね)
約束(やくそく)
メーカー「廠商」
聞きます(ききます)
押します(おします)
引きます(ひきます)
回します(まわします)「轉動」
動きます(うごきます)「機器轉動」
止まります(とまります)「機器停止」
出ます(でます)切符が出ます
調節します(ちょうせつします)
困ります(こまります)為難
頑張ります(がんばります)「加油」
渡ります(わたります)「穿越」
曲ります(まがります)「向(右へ/左へ)轉」

悲しい(かなしい)
嬉しい(うれしい)
寂しい(さびしい)
眠い(ねむい)「睏」
眠たい(ねむたい)「想睡覺」
意味(いみ)「意思」

お釣り(おつり)「找錢」




2005-08-17

[日語]有関身上穿著衣物的動詞

ANA空姐公仔 二代目用可愛空姐來做model!^^
帽子類:
「戴」かぶります。「脱」とります。

眼鏡類:
「戴」掛けます(かけます)。「脱」とります。

上半身衣物類(上衣,手套...):
「穿」着ます(きます)。「脱」脱ぎます(ぬぎます)。

上半身衣物類(褲子,鞋子...):
「穿」穿きます(はきます)。
「脱」脱ぎます(ぬぎます)。

*飾り物:
較大飾品>「戴」掛けます。
較小飾品>「戴」つけます。
「脱」皆為とります。





2005-08-16

[日語]單字隨手記憶(2)。

  1. 雨(あめ)晴(はる)曇り(くもり)雪(ゆき)
  2. 言います(いいます)
  3. 看護婦(かんごふ)看護士(かんごし)医者(いしゃ)患者(かんじゃ)
  4. 池(いけ)山(やま)海(うみ)湖(みずうみ)川(かわ)
  5. 椅子(いす)机(つくえ)窓(まど)ドア「門」ソファ「沙發」
  6. 幾つ(いくつ)「多少…」幾ら(いくら)「多少錢?」
  7. あまり「不太怎樣…」
  8. 何時(いつ)
  9. 一緒に(いっしょに)
  10. 今(いま)
  11. 意味(いみ)
  12. 上(うえ)下(した)
  13. 色(いろ)色々(いろいろ)
  14. 家(うち)部屋(へや)
  15. 歌(うた)踊ります(おどります)
*「」內的文字為中文意義,非日文漢字。



2005-08-15

抹茶口味的森永牛奶糖。

100_0092這個也是上次去日本的時候,在等電車的月台上的小型便利店買的,那時只是為了打發一下時間,就跑進去逛逛,看到了在台灣看不到的口味,隨手就買了一盒。
一盒的訂價為99日元,折合台幣射30多元,在台灣可是可以買三盒一般的森永牛奶糖。外盒上寫著「京都產 抹茶使用」的字樣,還特別強調是京都產的。
實際吃起來的滋味還真是不賴,淡淡的抹茶香與原有的牛奶味很搭配,甜度也十分適中,並不像一般的牛奶糖,吃完會有很口渴的感覺,出乎意料的好吃。

莫名其妙地hello kitty收集完成。

newhellokitty2005-0809整個六、七月最成功的商品促銷宣傳活動非7-11的hello kitty磁鐵莫屬了。
連我這個非hello kitty迷也莫名其妙的在活動結束之前突然就完成了,除了原先的31種,再加上隱藏版的三枚,以及追加的遊台灣版7枚,全部41個。
一開始也只是同事朋友在收集,然後就把重覆多餘的磁鐵給了我,也不過一、二個星期的時間,就拿到的快20個不同的磁鐵,就這樣想說也差沒幾個了,就開始點刻意的收集了。
在一個多月的時間,總算把它補完。
呼~~~~~~仔細想想,這段時間為了湊77元還真的多進貢好多錢給7-11啊...... (^.^;)

[日語]單字隨手記憶(1)。


  1. 秋(あき)春(はる)夏(なつ)冬(ふゆ)
  2. 朝(あさ)昼(ひる)夜(よる)晩(ばん)
  3. 朝ご飯(あさごはん)
  4. 明後日(あさって)明日(あした)今日(きょう)昨日(きのう)一昨日(おととい)
  5. 足(あし)手(て)体(からだ)頭(あたま)
  6. あそこ ここ そこ
  7. あちら こちら そちら
  8. 後(あと)前(まえ)右(みぎ)左(ひだり)中(なか)外(そと)




2005-08-12

とても 夏の旅行に行きたい。

ANA空姐公仔 二代目先週 私の上司Aさん と Bさん はべ つべつに 日本へ 旅行に行いた。
Aさんは 東京へ 行いた。 Bさんは 北海道へ 行いた。
最近 疲れた と思う。仕事とか、生活とか。

私も 夏の旅行に とても 行きたいな。




用目前儘會的破日文,寫了一小段的感想(還真的很小),
不知道有沒有啥錯誤?
不過偶而用日文小寫一段,還真的能增加對單字的印象。
嗯.....以後有空,偶而就小寫一下。


上面想表達的原意為:
上週 我的老闆A與B 各自去了日本旅行了。
A去了東京。B去了北海道。

最近 我覺得好累。工作啦、生活啦。
我也好想去夏季旅行啊!

2005-08-11

[日語]有關臉部器官的單字。

face_jpn


あたま
頭髪
かみのけ
眉毛
まゆ
眼睛

耳朶
みみ
鼻子
はな

かお
嘴巴
くち
牙歯

舌頭
した


2005-08-03

[日語]禮貌語變成普通語應注意的三點。


日語依礼貌的程度可分為三類: 1<2<3
  1. 普通語(ふつうご)
  2. 丁寧語(ていねいご) 即礼貌語
  3. 敬語(けいご)

丁寧語變成普通語應注意的三點。


1.普通語的疑問句或問句:將詞性變成普通用法,再將尾音上揚變為二聲,字尾不加「か」。
例:
<礼>コーヒーを飲みますか。(喝咖啡嗎?)
<普>コーヒーを飲む↗。
2.遇名詞或形容動詞放在句尾的「現在肯定」疑問句或問句時,後面不加「だ」。
但肯定回答時要加「だ」。
例:
<礼>この花はきれいですか。(這花漂亮嗎?)
はい、きれいです。 (是的,漂亮。)
<普>この花はきれい↗。
うん、きれいだよ。(是)
ううん、きれいじゃない。(不是)
3.遇「疑問詞」落在句尾之疑問句時,其変化方式等同於名詞与形容動詞的規則。

要点:当句尾是名詞或形容動詞的疑問句或問句是「現在肯定」以外的時態時,仍要把時態表示出来,然後尾音上揚。
例:
[現在否定]部屋が静かじゃない↗。ううん、静かだ。
[過去肯定]昨日暇だつた↗。 うん、昨日暇だつた。
[過去否定]先週 事務所へ 行かなかった↗。うん、行かなかった。


2005-07-31

藍色的面速力達姆。

100_0094日本出的藍色面速力達姆,是一些朋友常會託買的日本藥品,聽朋友說似乎比台灣僅有的綠色面速力達姆有效。
所以啦,我自已也買了一缶回來試用。
藍色的面速力達姆,除了包裝外盒是藍色的之外,品名也不大相同,「メンソレータムAD」硬是多出了AD兩個字,不知其是否有特殊含義。

100_0093從外盒上的標題說明,主要強調的是給敏感性皮膚使用,對於一些皮膚搔癢有效果........諸如此類的吧。
打開瓶蓋後,內容物為純白色的乳霜狀的藥膏,與一般的面速力達姆呈半透明淡綠色且油膏狀的很不相同,味道上也沒那麼刺鼻,抹起來的感覺也不錯,實際的效果也不賴。不過價錢上就點高了,我要是沒記錯的話,一瓶要9XX日元吧!

2005-07-29

2005/07/04日本出遊記錄(三)


自己最近好像真的是太混了,明明是七月初(7/4~7/7)的事,
而且實際上才只有二天的遊記,竟然拖到了現在還沒補完。

七月都要結束了, 本著「本月事,本月畢」的精神,
今天就把弄完吧! (^.^;) hohoho...


-------------接續上次內容--------------

100_0019
到了新宿一下車,人真的是爆多的,密密麻麻地讓人眼花瞭亂,跟いわき真是差太多了。我們匆匆忙忙的拿了行李就往南口走去,一出南口,好熱鬧啊!又有一些街頭表演,上圖是其中的一組年輕人組成的band,聽起來還頗有水準的。稍微停留了一下,就前往今晚要落腳的新宿PARK hotel。





到達hotel check in完之後,因為時間有限,放了行李馬上就前往新宿蹓躂了。(啊.....忘了拍一下hotel了 >< )

100_0020_r1和同事商量之後,到了新宿第一件事就是要去把在台北排得要死的甜甜圈先生(mister donut)很悠閒地吃他個夠,以舒解在台灣吃的悶氣....哈。在找尋甜甜圈的途中,經過了旅遊書曾介紹過的「花園神社」,在入口隨手拍幾張,也算是來過了.. 。



100_0051
好不容易找到了位在靖國通上的mister dount,沒想到門口卻貼著一張暫停營業幾天的公告(像是內部整修吧,看不太懂),轟隆~一聲晴天霹靂,沒想到手氣這麼好,心情down到了谷底,正要離開的同時,來了一對年經的情侶,也是來吃甜甜圈的,看到了公告之後,女生用中文向男生抱怨了一下,原來從台灣來吃甜甜圈的不只我們......呵。不過幸好在台灣的時候,就把新宿車站附近的二家甜甜圈的地址給印了下來,問一問路人,很快就找到第二家位於某家商場(ALTA? ALEA?)B2的shop,就享受到好吃的甜甜圈啦!



100_0022100_0023

這次的另一個目標是想買一個合用的耳機,於是就從東口往西口的大型電器賣場前進,在往西口的巷道中經過了「思い出横丁」與「やきにく横丁」,這二條巷內有許多極具日本風味的小吃店,主要是賣燒烤串,一進去就充滿的烤肉香,很受上班族的歡迎,幾乎每家店都把小店面給坐的滿滿的,看起來還別具一番風味。只可惜我們日語都不大行,不知如何點菜,只好打消用餐的念頭。有機會的話應該去體驗一番。




2005/07/04日本出遊記錄(五-最終話)

100_0085
最後一天了,回程的班機是ANA EL-2103 09:30AM,所以為了趕上飛機,要一大早就新宿從出發到成田空港才來的及,所以在前一天的晚上就先買了早上06:51出發的「JR 成田エクスプレス5号」,到達的時間為08:10 AM左右。




100_0086為了趕上這班列車,大約早上六點左右就要起床了,換算成台灣的時間是早上五點... XD



等車的時候,在新宿車站的月台上,做最後的掙扎,亂拍了幾張照片,啊~唉~真想再多待幾天.....


100_0084100_0087100_0088100_0089100_0091



呼~~~~總算是把七月初的日本行給記錄完了。先這樣吧!如果還有想到啥要補充的話再補吧!

2005/07/04日本出遊記錄(四)


就這樣在新宿的西口逛了一個多小時,腿酸了,肚子也超餓的,就決定去吃晚飯了。即然無緣吃到特殊日本風味的燒烤,那一定要吃吃同樣具日本代表性的平民美食「拉麵」啦。

100_0032這次鎖定的是日本拉麵排行榜的常勝軍「麵屋武藏」, 很久以前就曾經風聞過這間名店的盛名,不過礙於行程與時間的關係,一直都沒有機會一吃其招牌的「味玉拉麵」,這次總算一償夙願了 。 ^_^


100_0033這二張門口的照片,拍的有點模糊(年紀大了手就不穩 ^^ !),不過還是可以看到紅色招牌上或是門簾上寫著「武藏」的字樣,在地圖上看起來好像離新宿西口很近,其實還有一段不算小的距離,再加上它是隱身於巷道中,不是挺好找了,我們也是問了一下,便利店的工作人員才找到的。剛到門口時,還以為沒啥人,可以馬上吃到好吃的拉麵,結果一進去,就看到坐無虛席,且旁邊還排了十幾、二十個人,為了吃到拉麵只好乖乖的等了。






100_0027店內是採自動售票機的方式來販賣的,只要投入零錢,再選擇你要的拉麵,或是加料,再將取得的票券拿到櫃台即可。接下來就只能在旁邊等服務生叫你入座了。店內空間不大,大約幾有十來個座位,再加上排隊的人潮,人很多,不大好意思拍照,就只好偷偷拍了一張櫃台的情形,真是超模糊的。><

100_0030接下來就是主角登場了!招牌的「味玉拉麵」。武藏拉麵是以醬油口味為主,深色的湯頭內,鋪著米白色微彎的麵條,上頭再依序排列著叉燒肉、筍乾、蔥花、海苔,以及所謂的「玉」糖心蛋。湯頭有股特別香味,有點鹹(不過這好像是日本拉麵的共通點),叉燒肉很嫩,沒有什麼特別的味道,倒是滷蛋還蠻好吃的,用筷子一夾,裡面半熟的蛋黃就會流出來,口感也很軟。

整体的感覺還不錯,不過沒有想像中的好吃,可能是名氣大,對它的期待也過高了吧!另外價錢似乎比一般的拉麵稍貴,一碗要830日元。


吃飽了之後,時間也晚了,街上一般的商店也陸陸續續的打烊了,最後就在新宿車站的週邊隨便晃晃,拍拍街景,就回飯店整理行李準備明天回家了。

100_0056
100_0054
100_0057 100_0068
100_0069
100_0076
100_0078
100_0075

2005-07-27

[日語]~でしょう的用法。(猜測的語氣)


  • ~普通語+でしょう。 (表猜測的語氣)
  • ~普通語+でしょう。(語調上揚表較有信心的猜測)
  • ~普通語+でしょう。(語調下滑表較無信心的猜測)
特殊情況:如遇「名詞」與「形容動詞(な形容詞)」且為現在肯定時,直接加でしょう,不用加時態。


例:
  1. 今晩 デートガあるでしょう。(今晩有約會吧?)
  2. このケーキガ美味しかったでしょう。(這個蛋糕很好吃吧?)
  3. 日本は 交通がべんリでしょう。(日本交通很便利吧?)

2005-07-19

2005/07/04日本出遊記錄(二)


這次的出遊時間真的很短,沒特別拍啥照片,只有沿路想到就拍。把一些重點稍微整理標註一下。

100_0017
因為ANA經濟艙客滿的關係,去程時賺到了免費升等商務艙(這趟旅程中最值得高興的事 :D),座位比經濟艙舒服多了,可選擇的drink也多一些,上圖是途中的餐點,我點的是西式的蕃茄牛肉義大利麵,麵質很硬,似乎加熱過頭,口感很不好,另外也沒啥牛肉味,不像是在吃牛肉口味的義大利麵,沙拉口味也還好,只有左上角的咖啡蛋糕比較合我的胃口(記得坐經濟艙好像沒有蛋糕,只有一個咖啡凍?),整體而言商務艙的餐點沒有想像中的好... ><
100_0016
這個是和式的紅燒鯛魚飯,是同行的同事點的,我沒吃所以也不知口味如何,不過就賣像而言,似乎不是很吸引人... :P



100_0015
這張是從福島縣いわき市的華盛頓hotel的房間內向外拍的,去的那幾天剛好遇上了日本的梅雨季節,天氣每天都陰陰的,時而飄著雨。
100_0013
華盛頓hotel的早餐,採自助式的,有日式與西式的,大約是十多種菜色,不算豐盛,但也還過得去啦。
100_0014
任務完成後,就要搭乘超級日立34號前往大都市「東京」啦!
なに.................いわき市這様就介紹完了阿?!!!
呃.....我也沒辦法,時間太趕,待在いわき的二天都早出晚歸,所以我也沒啥印象哈 (^^;) 。唯一比較記得住的事是用餐時被日本業務一直勸酒,讓平常不大喝酒的我,壓力很大 :(。還敘攤到一家叫「台北」的酒吧,很妙吧!想不到到日本的偏遠的地方,還去了一趟「台北」,裡頭的老闆娘是台北人,不過到日本也有十幾年了,聽她講國語已有點日本的口音了,店內的卡啦OK還有中文歌曲,連F.I.R都有...還蠻猛的。到了酒吧,日本人當然還是猛喝酒啦,連我點的可樂也被他們改成「威士忌可樂」(=.=;)硬是要我喝酒,只好禮貌性沾了幾口,不過氣氛好像不是很hot,覺得對他們有點不好意思,還是有酒伴對他們來說比較有趣吧。
100_0015
說了太多的廢言了,最後就是坐上這班的超級日立34號離開了。
100_0016
日本人真的很貼心,那一節車廂上有啥設施標的清清楚楚的。
100_0017
沿途的風景隨手拍,東京就快到了!

2005-07-18

2005/07/04日本出遊記錄(一)


100_0087100_0058
今天抽空把上週(2005/7/4~7/7)去日本出差的事做個記錄。由於只有短短的四天,再加上訂不到早去晚回的機位(因為暑假的關係?),每家航空公司都客滿,勉強才訂到了全日空晚去早回的機位,所以真正停留在日本的時間只有二天,再扣掉工作的時間,只剩下7/6一個晚上的free time了...
這次的行程只能說是「趕趕趕」。


行程簡述:

7/4 出発-[巴士]->中正機場-[全日空EL2104 13:25]-->成田空港(17:35)-(業務車)->福島縣いわき市(23:30 華盛頓hotel)。

7/5 いわき市(仕事中)。

7/6 いわき市(仕事中 13:00)-[スーパーひたち34号]->上野-[山手線]->新宿(17:00 Park hotel)。

7/7 新宿(06:51 成田エクスプレス5号)->成田空港(全日空EL2103 09:20)->中正機場(12:00 巴士)->回家。




住宿資訊:
IWAKI WASHINGTON HOTEL
いわき市平字一丁目1
TEL0246-35-3000
http://www.iwaki-wh.com/access.html

¥7400/single 1 room (含早餐)

新宿PARK HOTEL
TEL;03-3356-0241
http://www2.ocn.ne.jp/~spkhotel/

¥7900/Single 1 room
早餐 ¥650(另計)
可使用INTERNET